2012年12月22日土曜日

「汉语听力速成 提高篇」



なんとか年内で終えることができたこの一冊。結局4ヶ月かかってしまったことになる。

国慶節でペースが乱れ、体調を崩して学校に行けず、クラスからどんどん遅れてしまい、やってない課はどんどん増えて、それでも毎日着実に進んでいってしまうが、仕事のストレスでまた遅れ。

とそんなことを繰り返していたら、やった内容と飛ばした内容がほぼ同数という状況になり、なんとかプラマイゼロ目指して時間を見つけてはせっせと抜けているところを埋めていき、なんとかかんとかやっと終えることができた。

新しい単語は勉強し、一度聞いてみて問題を解いてみて、本文を見てから再度聞いてみて、今度は本文をパソコンに打ち込んで、分からない単語を調べて見てから、再度聞いてみる。そして次の日に自転車乗りながら再度聞いてみる。

これで何とか一つの課がやんわりと頭に入って、新しい単語も知ってる単語になんとなく変わっていく。

せっかくなので、なかなか印象深かった内容を一つ。

 第十八课 科学与迷信 より课文4。

:今晚的月亮真圆啊!
:这让我想起了“嫦娥奔月”的故事。如果真的有嫦娥,她在月亮上一定很寂寞。
:“嫦娥奔月”虽然只是一个传说,但我觉得它表达了古代人们对月亮的好奇和想了解月亮的渴望。
:正是有了这种好奇和渴望,人类才不断地研究和探索。科学技术的发展,让人类的很多梦想都变成和现实。
:是啊。美国在1969年就成功登上了月球。我还记得当年第一个踏上月球表面的宇航员说的那句名言,“这是我个人的一少步,却是人类的一大步“。
:登上月球,确实是人类探索宇宙空间向前迈出的一大步。
:中国也成功发射了宇宙飞船,实现了太空行走,离登上月球的梦想也不远了。
:我现在也有一个梦想。
:什么梦想?
:希望有一天能乘坐宇宙飞船登上月球。
:祝你早日梦想成真!那时你就试真正的嫦娥了。


かぐや姫もやっぱり起源は大陸なんだ・・・と改めてアジアを横断する悠久の文化の川の流れに思いを馳せて、次の中級の教科書を手にすることにする。

0 件のコメント: